ДОПОЛНЕНИЯ....!!!
Вызов Кернунноса Эко азарак- древний. полный.
( другой вариант!).
Я раньше очень мучался сомнениями относительно этого вызова.
Привожу просто один пост с другого ресурса.
Об одном заклинании
В книге моей юности - "Тайнах колдовства" Пола Хасона, приводилось следующее заклинание:
Eko; Eko Azarak! Eko; Eko Zomelak!
Eko; Eko Gernunnos! Eko; Eko; Arada!
Bagabi lacha bachabe;
Lamac cahi achababa,
Karellyos!
Lamac Lamac Bachalyas;
Gabahagy Sabalyas,
Baryolas!
Lagoz atha Gabyolas;
Samahac atha femyolas,
Harrahya!
Оно вполне заслуживает, чтобы сказать о нем
Приведено оно, разумеется, неправильно. Чего стоит одно только "Gernunnos". Автор заклинания - Гарднер, и в его варианте оно звучало так:
Eko, eko, Azarak
Eko, eko, Zomelak
Eko, eko, Cernunnos
Eko, Eko, Aradia
Bazabi lacha bachabe
Lamac cahi achababe
Karrellyos
Lamac lamac Bachalyas
Cabahagy sabalyos
Baryolos
Lagoz atha cabyolas
Samahac atha famolas
Hurrahya!
Собственно, состоит оно из трех частей.
1.
Eko, eko, Azarak,
Eko, eko, Zomelak
Это часть впервые приведена капитаном Фуллером, одним из друзей Кроули и первым его биографом. Полный вариант звучал так:
Eko! Eko! Azarak! Eko! Eko! Zomelak!
Zod-ru-kod e Zod-ru-koo
Zon-ru-koz e Goo-ru-mu!
Eo! Eo! Oo...Oo...Oo!
Исходя из повторяющегося "zod" обычно считается, что текст имеет какое-то касательство к енохианскому (в котором буква "z" часто произносится как "zod"), но, увы, слов "Eko", "Azarak" и "Zomelak" в енохианском нет.
2.
Eko, eko, Cernunnos
Eko, Eko, Aradia
Эта часть скопирована из предыдущей, с заменой имен. Цернуннос - викканский "рогатый бог" (изначально - кельтский), Арадиа - викканская "лунная богиня" (происходит, как ни странно, от библейской Иродиады, ну да это длинная история).
Если считать, что объединение первых четырех строчек имеет мистический смысл, а не является личной блажью Гарднера, то исходя из этого можно сделать следующие предположения. Во первых, "Eko" является либо приветствием, либо, более вероятно, призывом к манифестации. Во-вторых, пара Цернуннос-Арадиа ассоциируется с парой земля-воздух, и, в таком случае, логично считать "Azarak"-"Zomelak" парой огонь-вода. Впрочем, это все домыслы высосанные из пальца.
3.
Bagahi laca bachahé,
Lamac cahi achabahé,
Karrelyos.
Lamac lamec bachalyos,
Cabahagi sabalyos,
Baryolas.
Lagozatha cabyolas,
Samahac et famyolas,
Harrahya.
Это самая занимательная часть. Она взята из средневековой театральной постановки "Действо о Теофиле", рассказывающей любознательной публике о приобщении последнего к святости. Упомянутый Теофил был не слишком добродетелен поведением: играл в орлянку, связался с пиратами, и даже продал душу Сатане. Опомнившись, Теофил раскаялся и воззвал к Деве Марие, коя и освободила его от бренной клятвы, не принудив даже заплатить неустойку.
Вышеприведенное заклинание в пьесе произносит некий колдун Салатин (без сомнения, намек на Саладина), и посредством его призывает Сатану. Смысл его не очень ясен; предполагается, что это какой-то искаженный текст на баскском.
Вот, вкратце, и все.